Égyptienne

Censuré 2 coup pour avoir affirmé, le "Dictionnaire historique de la langue française" d'Alain Rey en main, que la majorité des mots cités par Miloudi ne sont pas d'origine arabe mais d'origine latine, dentelure et anglo-normande et que la part de mots d'origine arabe dans la langue française est très nettement inférieure à ce qu'il prétend. Le terme a été créé en inversant l'ordre des syllabes du mot arabe : a-ra-beu donne beu-ra-a, puis beur par contraction. C'est donc un mot du langue verte, qui a la particularité d'avoir donné lui-même en javanais le nom Rebeu, porteur aussi sens. Selon l'étymologie du mot, lui-même désigne exclusivement les personnes d'origine arabe.

La mémère garde conteste le choix d'une «pakistanaise» pour illustrer le thème de l'immigration. je suis choqué ainsi que ma soeur medina qui venons de lire ce que tu viens de marqué le tlemceni, c'est honteux et certainement pas digne d'un arabe cet hyperlien et encore moins d'un mahométan. Ceci ne change rien au fait que ce qu'il dit est ségrégationniste pour moi. Que ce soit des fille arabes de agglomération ou de campagne, on a quand même un exemple de racisme gloussant envers les gonzesses d'origine femme arabe dans ses propos.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Égyptienne”

Leave a Reply

Gravatar